Italiano

Sul piano della realtà, la libertà e la verità devono misurarsi con le imperfezioni, i limiti, le contraddizioni della vita reale. E questo significa due cose. Da una parte la verità esiste, è il fondamento della realtà e la matrice dell’essere ma è inconoscibile per intero, nessuno ne detiene il pieno possesso e tantomeno il monopolio; è un mistero. Nessuno possiede la verità ma la verità possiede noi, avrebbe detto Ratzinger. Per gli uomini la verità è una ricerca, un anelito e una parziale conquista: se, come sosteneva Vincenzo Gioberti, la verità è un poligono dagli innumerevoli lati, agli uomini è consentito solo conoscere alcuni aspetti del vero; solo Dio può conoscere per intero la verità. L’uomo deve dunque accontentarsi del certo, direbbe Vico, ovvero dell’evidenza della realtà e delle verità derivate dall’esperienza, dal sentire comune delle genti, dalla tradizione e dalla storia. L’uomo può solo testimoniare l’amor del vero e la sua ricerca incessante. La verità non è figlia del tempo (veritas filia temporis), perché se lo fosse sarebbe deperibile, provvisoria, momentanea. Semmai, la verità è figlia delle nozze tra il tempo e l’eternità. Dall’altra parte, la nostra libertà non è mai assoluta, perché non siamo dèi e non disponiamo del mondo: la libertà è sempre in relazione agli altri, ha bisogno di limiti, confini e misura, non può mai prescindere dalla realtà, dalle condizioni di vita, dalla relazione con gli altri, dal contesto. La libertà non nega il vero, non cancella o abolisce la realtà nel nome dei propri desideri; è una tensione tra diritti e doveri, limiti e opportunità; e la libertà di ciascuno è limitata dalla libertà degli altri, rispetto a cui non può prevaricare. Non esiste solo la libertà da qualcuno e da qualcosa, ossia la libertà come emancipazione, liberazione, non impedimento; e non esiste solo la libertà di dire, di fare e di avere, ossia la libertà come facoltà di agire e pensare; ma esiste anche la libertà per qualcosa che dà sostanza, senso e qualità alla libertà: come usi la tua libertà, cosa intendi farne? Esiste anche una libertà distruttiva e autodistruttiva che non può essere consentita. Anzi, la libertà in sé non è un valore, e tantomeno un valore assoluto, ma è la condizione necessaria per scegliere i valori. È come l’aria, l’ossigeno, che non può essere lo scopo della vita, ma è la condizione necessaria per vivere. Insomma, la libertà è un mezzo, la verità è un fine; un mezzo necessario per un fine trascendente. La libertà senza la verità si rovescia nel suo contrario, è imposizione e impostura. Ma anche la verità senza la libertà si rovescia nel suo contrario, è imposizione e impostura. Se sparisce l’una, finisce l’altra. Anzi per dirla nello spirito natalizio, la nascita dell’una è premessa alla nascita dell’altra. di Marcello Veneziani

Spagnolo

En el nivel de la realidad, la libertad y la verdad deben medirse con las imperfecciones, los límites y las contradicciones de la vida real. Y esto significa dos cosas. Por un lado, la verdad existe, es fundamento de la realidad y matriz del ser pero es enteramente incognoscible, nadie tiene plena posesión de ella y mucho menos un monopolio; es un misterio. Nadie es dueño de la verdad, pero la verdad nos posee a nosotros, habría dicho Ratzinger. Para los hombres, la verdad es una búsqueda, un anhelo y una conquista parcial: si, como afirmó Vincenzo Gioberti, la verdad es un polígono con innumerables lados, a los hombres sólo se les permite conocer algunos aspectos de la verdad; sólo Dios puede saber toda la verdad. Por tanto, el hombre debe contentarse con lo cierto, como diría Vico, es decir, con las evidencias de la realidad y de las verdades derivadas de la experiencia, del sentimiento común de las personas, de la tradición y de la historia. El hombre sólo puede dar testimonio del amor a la verdad y de su búsqueda incesante. La verdad no es hija del tiempo (veritas filia temporis), porque si lo fuera sería perecedera, provisional, momentánea. En todo caso, la verdad es hija del matrimonio entre el tiempo y la eternidad.Por otro lado, nuestra libertad nunca es absoluta, porque no somos dioses y no tenemos control sobre el mundo: la libertad está siempre en relación con los demás, necesita límites, fronteras y medidas, nunca puede ignorar la realidad, las condiciones de de la vida, de las relaciones con los demás, del contexto. La libertad no niega la verdad, no cancela ni suprime la realidad en nombre de sus propios deseos; es una tensión entre derechos y deberes, límites y oportunidades; y la libertad de cada persona está limitada por la libertad de los demás, que él no puede anular. No sólo hay libertad de alguien o de algo, es decir, libertad como emancipación, liberación, no impedimento; y no sólo existe la libertad de decir, hacer y tener, es decir, la libertad como facultad de actuar y pensar; pero la libertad también existe para algo que le da sustancia, significado y calidad: ¿cómo usas tu libertad, qué piensas hacer con ella? También existe una libertad destructiva y autodestructiva que no se puede permitir. De hecho, la libertad en sí misma no es un valor, y mucho menos un valor absoluto, pero es la condición necesaria para elegir valores. Es como el aire, el oxígeno, que no puede ser el propósito de la vida, pero es la condición necesaria para vivir.En definitiva, la libertad es un medio, la verdad es un fin; un medio necesario para un fin trascendente. La libertad sin verdad se convierte en su opuesto, es imposición e impostura. Pero incluso la verdad sin libertad se convierte en su opuesto, es imposición e impostura. Si uno desaparece, el otro termina. De hecho, para decirlo con espíritu navideño, el nacimiento de uno va precedido del nacimiento del otro. por Marcello Veneziani

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Italiano-Spagnolo?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.